Relatos

La Fundación del DAV Santiago – Traducción del artículo publicado en 1964

Resulta sorprendente y difícil de explicar que el DAV Santiago haya sido creado, acá en la capital, recién 15 años después de la fundación del club del mismo nombre en Valparaíso. De vez en cuando se encontraban antiguos socios del DAV Valparaíso que se habían trasladado a Santiago en algún local alemán y se recordaban […]

Entrevista con un veterano de la montaña: Sebastian Krückel – Traducción de la entrevista publicada en 1972

Entrevista con un veterano de la montaña: Sebastian Krückel Señor Krückel, ¿cuándo y por qué vino a Chile? Yo llegué a Chile a comienzos del año 1921. Después de la 1° Guerra Mundial en Alemania había grandes penurias: hambre, inflación, desempleo y pesimismo. El Estado y organizaciones privadas promovían la emigración con buenos consejos. Muchos […]

El Primer Ascenso del cerro Risopatrón – Traducción del relato publicado en 1937

El Primer Ascenso del cerro Risopatrón Por Karl Walz En la antigua carta de Reichert descubrimos un día, al sur del gran Juncal, un cerro con la siguiente inscripción: «Cerro sin nombre, 5750 metros». En las cartas chilenas más nuevas, el cerro equivocadamente apareció nombrado como Nevado del Plomo. Así que lo bautizamos sin vacilar […]

El Grupo Colina – Traducción del artículo publicado en 1943

El Grupo Colina Por Herbert Rentzsch El «Grupo Colina», así llamé inicialmente al hermoso grupo de cerros cuando literalmente los rodeé. En la última carta de la cordillera aparecen estos cerros como cumbres innominadas entre el Paso de Nieves Negras y el Paso Colina. Yo les di el nombre de Grupo Colina porque ahí nace […]

Nevado del Plomo – Traducción del artículo de Eberhard Meier publicado en 1958

Nevado del Plomo Los seismiles de nuestra cordillera limítrofe presentan hasta el momento muy pocas ascensiones, un hecho debido posiblemente a su relativamente difícil abordaje. Esto se traduce en un mayor período de tiempo empleado en sus ascensos. En esta categoría, el Nevado El Plomo está en un lugar destacado por ser el de más […]

Tupungato y Sierra Bella – Traducción del artículo de Eberhard Meier publicado en 1949

Tupungato y Sierra Bella Febrero de 1949 Hay montañas que desde siempre han ejercido una atracción fascinante, sea porque solo su nombre se encuentra rodeado por un aura inexplicable o porque alcanzar su cumbre presenta un desafío. El Tupungato pertenece a esta clase. Más de cincuenta años han pasado desde que la expedición Fitzgerald partió […]

Primeros Ascensos al Aconcagua – Traducción de los relatos publicados en 1930

La expedición al Aconcagua de Fitz Gerald El Primer y el Segundo Ascenso 14 años después de los intentos de ascenso de Güssfeldt, un grupo inglés emprendió el asalto al Aconcagua. La expedición fue liderada por Fitz Gerald y dispuso de abundantes recursos monetarios. En la expedición participaron diferentes científicos: Gosse, Lightbody, Trafford y Vines. […]